Rabbit。

有些事真的是无能为力

Mockingbird–Eminem

I know sometimes things may not always make sense to you right now

我知道现在的你们 对很多事情都无法理解

But hey, what daddy always tell you?

但是 爸爸经常跟你说什么来着?

Straighten up little soldier

挺直腰板来 我的小士兵!

Stiffen up that upper lip

不要再撅着嘴唇了

What you crying about?

有什么好哭的?

You got me

有我在!

Hailie, I know you miss your mom and I know you miss your dad

Hailie(女儿) 我知道你想妈妈 我知道你也想爸爸

Well Im gone but Im trying to give you the life that I never had

爸爸离开了你们 是为了让你们过上我从未有过的生活

I can see youre sad, even when you smile, even when you laugh

我知道你很难过 即使你在笑着

I can see it in your eyes, deep inside you want to cry

你的眼神却告诉我 你是想大哭一场的

Cause youre scared, I aint there?

你们害怕了 是因为爸爸不在吗?

Daddys with you in your prayers

要知道 爸爸的心永远和你们在一起

No more crying, wipe them tears

所以再也不需要哭了 来把眼泪擦干

Daddys here, no more nightmares

爸爸就在你们身边 再也不会有噩梦了

We gonpull together through it, we gondo it

我们会撑过这一切的 我们能做到的

Laney uncles crazy, aint he?

Laney(养女、前妻的侄女)你看姨父真是疯疯癫癫的 是不是?

Yeah, but he loves you girl and you better know it

是吧 但他是爱着你们的 你们可记好了

Were all we got in this world

我们是彼此在这世间的唯一

When it spins, when it swirls

这个飞速旋转的世界 让人晕眩

When it whirls, when it twirls

光怪陆离 让我们身不由己

Two little beautiful girls

我美丽的两个小姑娘

Lookinpuzzled, in a daze

看上去困惑不已

I know its confusing you

我知道 这些事情对你们来说还太复杂

Daddys always on the move, mammas always on the news

爸爸一直东奔西跑妈妈又总是上新闻

I try to keep you sheltered from it but somehow it seems

我一点也不想让你们听到这些事情 但很多时候

The harder that I try to do that, the more it backfires on me

我的努力往往是欲盖弥彰

All the things growing up. As daddy there, he had to see.

你们成长中经历的那些事情 都是爸爸以前不得不经历的

Daddy dont want you to see but you see just as much as he did

爸爸并不想让你们像我一样长大 可你们还是有了和我一样的成长

We did not plan it to be this way, your mother and me

现在的生活可不是妈妈和我计划过的

But things have gotten so bad between us

但是这一切已经无法挽回

I dont see us ever being together ever again

我想我和妈妈再也不会在一起生活了

Like we used to be when we were teenagers

像我们年轻时那样

But then of course everything always happens for a reason

但是当然了 每件事情都有它发生的理由

I guess it was never meant to be

即使我们从未试图让它发生

But its just something we have no control over and thats what destiny is

但这就是不可抗力我们终归无法抵抗宿命

But no more worries, rest your head and go to sleep

还是别想那么多了 放轻松去睡觉吧

Maybe one day well wake up and this will all just be a dream

也许有一天当我们如梦初醒就会发现 这一切都不过是梦一场

[Chorus:]

Now hush little baby, dont you cry

那么 嘘 亲爱的宝贝 不要哭了

Everythings gonna be alright

一切都会过去的

Stiffen that upper lip up little lady, I told ya

别再嘟着嘴了 我的小小姐 爸爸告诉你了

Daddys here to hold ya through the night

爸爸会一直抱着你入睡

I know mommys not here right now and we dont know why

我知道妈妈离开了 我们不知道她去了哪里

We fear how we feel inside

我们都在担心着

It may seem a little crazy, pretty baby

担心着一些恐怖的事情 我的漂亮宝贝

But I promise mommas gonbe alright

但我向你担保 妈妈会没事的

Its funny

有件很好笑的事

I remember back one year when daddy had no money

我记得有一年 在爸爸身无分文的时候

Mommy wrapped the Christmas presents up

妈妈给你们包好了圣诞礼物

And stuckem under the tree and said some ofem were from me

放在圣诞树下 还说其中一些是我送的

Cause daddy couldnt buyem

因为爸爸没有钱

Ill never forget that Christmas I sat up the whole night crying

那是让我永生难忘的圣诞夜 我哭着僵坐了一整夜

Cause daddy felt like a bum, see daddy had a job

爸爸觉得自己像个废物 你知道 爸爸是有工作的

But his job was to keep the food on the table for you and mom

但他真正的职业则是保证你和妈妈不至忍饥挨饿

And at the time every house that we lived in

那段时间 我们住过的每一个房子

Either kept getting broken into and robbed

不是被偷就是被抢

Or shot up on the block and your mom was saving money for you in a jar

要么就被子弹打在墙上 你们的妈妈呢 还在一个罐子里存钱

Tryna start a piggy bank for you so you could go to college

想自己存够能让你们上大学的钱

Almost had a thousand dollarstil someone broke in and stole it

都快有一千美元了 结果却被小偷窃走

And I know it hurt so bad it broke your mommas heart

我知道那有多难过 妈妈的心都碎了

And it seemed like everything was just startinto fall apart

似乎从那时候起 我们的生活就变得支离破碎

Mom and dad was arguina lot so momma moved back

妈妈和爸爸整天都在吵架

On the Chalmers in the flat one bedroom apartment

妈妈独自搬去了那个单人公寓

And dad moved back to the other side of 8 Mile on Novara

爸爸则搬回了诺瓦拉八英里街的另外一头

And thats when daddy went to California with his CD and met Dr. Dre

也是在那个时候 爸爸去了加州遇见我的老师Dr Dre

And flew you and momma out to see me

你和妈妈坐飞机来看我

But daddy had to work, you and momma had to leave me

爸爸却忙着工作 你们只好又飞了回去

Then you started seeing daddy on the T.V. and momma didnt like it

接着你就开始在电视上看到爸爸 妈妈很不开心

And you and Laney were too young to understand it

你和Laney还什么都不懂

Papa was a rollinstone, momma developed a habit

爸爸颠沛流离 妈妈又染上恶习(毒瘾)

And it all happened too fast for either one of us to grab it

这一切都发生的太快 快到让我们反应不及

Im just sorry you were there and had to witness it first hand

我只是对于你们不得不作这些事情的第一目击者感到万分抱歉

Cause all I ever wanted to do was just make you proud

我从来都只是想要你为我骄傲

Now Im sitting in this empty house, just reminiscing

现在我却坐在这空荡荡的房子里 独自回忆

Lookinat your baby pictures, it just trips me out

看着你们小时候的照片 好像就能忘记现在的一切

To see how much you both have grown, its almost like youre sisters now

你们俩都长这么大了 看上去像亲姐妹一样了

Wow, guess you pretty much are and daddys still here

我想你们差不多就是亲姐妹 并且 爸爸和你们同在

Laney Im talkinto you too, daddys still here

Laney这话也是对你说的 爸爸与你们同在

I like the sound of that, yeah

“爸爸” 这听上去这不错 是吧

Its got a ring to it dont it?

我也是你的爸爸 就这样决定了

Shh, mommas only gone for the moment

嘘—— 妈妈只是离开一小会儿而已

[Chorus]

And if you ask me too

然后 如果你想要的话

Daddys gonna buy you a mockingbird

爸爸会给你买只知更鸟

Imma give you the world

爸爸要给你整个世界

Imma buy a diamond ring for you

爸爸要给你买钻戒

Imma sing for you

还要为你唱歌

Ill do anything for you to see you smile

我愿意付出任何代价 只要能看到你真心的微笑

And if that mockingbird dont sing and that ring dont shine

如果那知更鸟唱不了歌 钻戒也不闪耀

Imma break that birdies neck

我就把那小鸟的脖子拧掉

Ill go back to the jeweler who sold it to ya

还要把那假钻石摔成碎片 回去找那个卖假戒的珠宝商人

And make him eat every carat dont fuck with dad

逼他吞掉每一粒碎片(与“逼他吃掉所有萝卜”谐音) 让他长长记性 别惹你爸爸

(Ha ha)
(哈哈)